Textele volumului de faţă pornesc de la impresii de lectură – de la cărţi pop, precum versiunea Harry Potter în limba latină, până la mai sobrele reviste de specialitate, precum Journal of Indo-European Studies – schiţând portrete de autori, dascăli sau savanţi, punctând teorii lingvistice, povestind etimologii şi mitologii. Acestea ne vorbesc toate despre lumea plină de semnificaţii pe care o aduc la viaţă limbile clasice şi studiul lor, riguros şi pitoresc totodată.
„Antichitatea ne este contemporană. Cuvintele de care ne folosim (în oricare dintre limbile moderne), literatura pe care o citim, operele de artă care ne încântă, aşezările pe care le vizităm, muzeele care ne bucură sufletul, gesturile banale pe care le facem – toate pot fi privite într-o perspectivă care duce în cele din urmă la Antichitatea greco-latină şi dincolo de ea. Chiar dacă rădăcinile nu sînt perceptibile la o primă privire, toate acestea au legătură cu strămoşii noştri îndepărtaţi. Alegând să le aşezăm în descendenţa lor directă, le sporim semnificaţia şi le înţelegem mai bine rostul.” Ioana Costa
