ĂŽn 1930, Stefan Zweig era probabil cel mai tradus scriitor european, iar romanele, povestirile Č™i mai cu seamÄ biografiile sale erau cunoscute Ă®n Ă®ntreaga lume.
Totul se schimbÄ Ă®nsÄ odatÄ cu ascensiunea lui Hitler, când Zweig, omul de o inteligenČ›Ä remarcabilÄ, umanistul Ă®n cel mai larg Č™i mai profund sens al cuvântului, scriitorul dedicat fÄrÄ odihnÄ Č™i fÄrÄ rest promovÄrii valorilor intelectuale, e nevoit sÄ fugÄ din Austria peste care se abate ameninČ›area nazistÄ.
DespÄrČ›irea de casÄ, ruperea legÄturilor cu viaČ›a culturalÄ a Vienei, izolarea de prieteni Č™i de universul Ă®n care s-a desÄvârČ™it ca scriitor, peregrinÄrile prin lumea largÄ de la Londra la New York, la Rio de Janeiro Č™i apoi la PetrĂłpolis, destinaČ›ia cea de pe urmÄ, Ă®l secÄtuiesc de puteri Č™i Ă®l dezrÄdÄcineazÄ iremediabil.
Exilul imposibil, povestea vieČ›ii sfârČ™ite tragic a lui Stefan Zweig, Ă®nfÄČ›iČ™eazÄ prÄpastia dintre lumea ideilor bÄtrânei Europe Č™i cea a tinerei Americi, precum Č™i zbuciumul celor care s-au vÄzut nevoiČ›i s-o abandoneze pe una pentru cealaltÄ. Destinul lui Zweig este emblematic, pânÄ la urmÄ, pentru o epocÄ ce se sfârČ™eČ™te Č™i o lume care se surpÄ Ă®n ea Ă®nsÄČ™i, pe mÄsurÄ ce-Č™i pierde valorile.
Pe copertÄ: Stefan Zweig, New York, 1941 (fotografie de Kurt Severin, prin amabilitatea lui David H. Lowenherz)
