Ismail Kadare este una dintre cele mai puternice voci ale literaturii europene contemporane. ĂŽn 2005 i s-a acordat primul Man Booker International Prize, Ă®n 2009, Premio PrĂncipe de Asturias de las Letras Ĺźi Ă®n 2015, Jerusalem Prize. Opera sa, nominalizatÄ frecvent la Premiul Nobel, este tradusÄ Ă®n peste patruzeci de ĹŁÄri.
„Eu, cÄlugÄrul Gjon, fiul lui Gjorg Ukcama, Ĺźtiind cÄ pre limba noastrÄ Ă®ncÄ nimic nu s-a scris despre podul de peste Ujana cea Rea, ba chiar continuÄ sÄ se vorbeascÄ despre el vrute Ĺźi nevrute, mulĹŁime de scorneli Ĺźi vorbe mincinoase, acum, când podul a fost deja isprÄvit Ĺźi chiar stropit Ă®n trei rânduri cu sânge, la temelie Ĺźi pe culme, m-am hotÄrât sÄ-i aĹźtern cronica pe hârtie…“
ĂŽn primÄvara lui 1377, pe malul râului Ujana cea Rea, la debarcaderul plutaĹźului, un necunoscut cade scuturat de convulsii. Semn dumnezeiesc, conchide imediat unul din cÄlÄtorii martori ai Ă®ntâmplÄrii. CÄlugÄrul Gjon se Ă®ndoieĹźte de mesajul divin, dar lucrurile sunt de-acum puse Ă®n miĹźcare. Contele Gjika, stÄpânul locului, permite construirea unui pod de piatrÄ, care sÄ-i „punÄ cÄpÄstru“ Ujanei. ĂŽnsÄ apa nu pare sÄ-Ĺźi accepte Ă®nfrângerea, iar picioarele podului, la care lucreazÄ conÂstructorii ziua, se surpÄ noaptea. SÄ fie mâna celor care administreazÄ plutele Ĺźi nu vor sÄ-Ĺźi piardÄ câştigurile, sau podul are nevoie, cum spune strÄvechea baladÄ balcanicÄ, de zidirea unui om Ă®ntre pietrele sale? Indiferent de rÄspuns, podul cu trei arce se Ă®ntemeiazÄ pe crimÄ. ĂŽn cronica lui, cÄlugÄrul Gjon Ukcama spune povestea podului, consemnând „minciuna, adicÄ ceea ce se vede, Ĺźi adevÄrul, cel care nu se vede“ Ĺźi desluĹźind Ă®n faptele Ă®nfricoĹźÄtoare semnele funeste ale unei tragedii mult mai mari care ameninĹŁÄ BizanĹŁul Ĺźi Balcanii.
